Ene Due Rabe
  • Home
  • Polska Szkoła
  • Galway School
  • Register Interest
  • Payment
  • Languages
  • Activities
  • Photo Gallery
  • Our Method
  • Our Teachers
  • Our Brochure
  • For Kids
  • Homework
  • Contact Us
  • Polskie dziecko w Irlandii
  • Muzyka po polsku
Spanish Amiquitos song for 21/10/2017
Picture
Picture

French

Picture
Click here to practice your GREETINGS.
You can here the pronunciation when you put your mouse over the French phrase.


Picture
Picture

German

Picture
Picture
You can print these cards and play with them, practising your colours.

If you need help with pronunciation, here is an easy help.
Picture
Check this interesting book-store with support bilingual books for small children learning German, for example "around the house" & "around the school" essential vocabulary:
German - Polish books 
German - English books


Picture
Picture

Italian

Picture
Picture
Picture
Picture
Picture

Polish

Picture
NIEDŹWIEDŹ 
Proszę państwa, oto miś. 
Miś jest bardzo grzeczny dziś, 
Chętnie państwu łapę poda. 
Nie chce podać? A to szkoda. 
Picture
Jan Brzechwa
Dzik
Dzik jest dziki, dzik jest zły,
Dzik ma bardzo ostre kły.
Kto spotyka w lesie dzika,
Ten na drzewo szybko zmyka.
"Na Straganie" Jana Brzechwy w naszej szkole:
Picture
Picture
STARY NIEDŹWIEDZ:
Stary niedźwiedź mocno śpi, 
stary niedźwiedź mocno śpi. 
My się go boimy, na palcach chodzimy,
jak się zbudzi to nas zje, 
jak się zbudzi to nas zje. 
Pierwsza godzina niedźwiedź śpi,
druga godzina niedźwiedź chrapie,
trzecia godzina niedźwiedź łapie!!!
Na straganie w dzień targowy

Takie słyszy się rozmowy:
“Może pan się o mnie oprze,

Pan tak więdnie, panie koprze.”
“Cóż się dziwić, mój szczypiorku,

Leżę tutaj już od wtorku!”
Rzecze na to kalarepka:

”Spójrz na rzepę – ta jest krzepka!”
Groch po brzuszku rzepę klepie:

“Jak tam, rzepo? Coraz lepiej?”
“Dzięki, dzięki, panie grochu,

Jakoś żyje się po trochu.
Lecz pietruszka – z tą jest gorzej:

Blada, chuda, spać nie może.”

“A to feler” -
Westchnął seler.
Burak stroni od cebuli,

A cebula doń się czuli:
“Mój Buraku, mój czerwony,

Czybyś nie chciał takiej żony?”
Burak tylko nos zatyka:

“Niech no pani prędzej zmyka,
Ja chcę żonę mieć buraczą,

Bo przy pani wszyscy płaczą.”
“A to feler” -
Westchnął seler.
Naraz słychać głos fasoli:

“Gdzie się pani tu gramoli?!”
“Nie bądź dla mnie taka wielka”
Odpowiada jej brukselka.
“Widzieliście, jaka krewka!”

Zaperzyła się marchewka.
“Niech rozsądzi nas kapusta!”

”Co, kapusta?! Głowa pusta?!”
 A kapusta rzecze smutnie:

”Moi drodzy, po co kłótnie,
Po co wasze swary głupie,

Wnet i tak zginiemy w zupie!”

“A to feler” -
Westchnął seler.

At the stall on market day
You can hear these conversation:
“Perhaps you will like to lean on me,
You are fading, Mr. Dill. “
“Not a surprise, my chives,
I’m lying here since Tuesday! “
Kohlrabi heard and said:
“Look at turnip – she is hearty!”
Peas pat turnips tummy:
“How are you turnip? Getting better?”
“Thanks, thanks, Mr. peas,
Somehow, I live slowly.
But it is worse with parsley:
pale, thin, can not sleep. “
“What a flaw” – 
 sighed celery.
Beet avoids onion,
And onion wants to get close:
“My beet, my red,
Wouldn’t you like wife like me? “
Beet only plugs his nose:
“Please get going,
I want my wife to be beet like
Because everyone cries around you. “
“What a flaw” – 
 sighed celery.
Suddenly, you hear the voice of beans:
“Where have you scrambling here!”
“Do not be so great for me”
Corresponds to the Brussels sprouts.
“Did you see what a brave one!”
 Carrot got upset.
“Let the cabbage judge us!”
“What, cabbage? Empty head?”
And cabbage will say sadly:
“My dear, what arguments,
Why your silly quarrels,
Soon all of us will die in the soup! “
“What a flaw” – 
 sighed celery.


​https://www.youtube.com/watch?v=IBGFIvURoQw
https://www.youtube.com/watch?v=38QNVaK7a-s

5-latki:
​Na straganie
Rodzina paluszków
​Piosenka o figurach
A
lfabet po polsku
Alfabet warzywno owocowy
Piosenka o literce "D"
Piosenka o literce '"B"
Piosenka o literce "A"
Abecadło z pieca spadło
6-latki:
Okulary
​https://www.youtube.com/watch?v=IBGFIvURoQw
Picture
Picture

Portuguese

Picture
Picture
Picture
Picture
Picture
Picture

Spanish

Picture
Hola, me llamo……( name)           
Hello, my name is…..

¿Cómo estás?   Bien, Gracias       
How are you? Fine, thank you
Great link with sound: say hello & goodbye.
Colores: Colours
Rojo -red
Azul-blue
Amarillo-yellow
Verde-green
Rosa-pink
Marrón-brown
Naranja-orange
Morado-purple


Otoño: autumn
Árbol- tree
Hojas-leaves
Picture
Picture
Frutas: Fruits (associated with the colours)
Manzana-apple ( roja /verde)
Plátano-banana ( amarillo)
Uvas-grapes ( morado)Limón-lemon (amarillo)
Fresa-strawberry ( rojo)
Naranja-orange ( naranja)
Animales: Animals
Pajaritos- little birds
Conejitos- little rabbits
Caballitos-little horses
Pececitos- little fishes
Dragón-dragon
Serpiente-snake
Reno-reindeer
Mapache-raccoon
Mono-monkey
Tigre-tiger
Hipopótamo-hippo
Kohala-kohala



English

Learn your alphabet and basic words with Peppa Pig:
Picture
Games, read & write ...
Polska Szkoła Ene Due Rabe:
​#polish, #galway, #speechdevelopment,, #languagedevelopment, #sensorydevelopment, #sensoryka, #naukapolskiego, #jezykpolski, #polskaszkola, #polskaszkoła
Languages:    
Spanish, French, Italian, German, Polish, Portuguese, English & Chinese
Activities:       ballet, martial arts, yoga, football, arts/crafts & dance
Payment:       Details for bank payment

Picture
Polska Szkoła Ene Due Rabe w Galway

Ene Due Rabe
Multicultural Language Centre
Gaelscoil Dara, Ballyloughane Road
Renmore, 
Galway
​

[email protected]
tel.: 086-388-28-18
  • Home
  • Polska Szkoła
  • Galway School
  • Register Interest
  • Payment
  • Languages
  • Activities
  • Photo Gallery
  • Our Method
  • Our Teachers
  • Our Brochure
  • For Kids
  • Homework
  • Contact Us
  • Polskie dziecko w Irlandii
  • Muzyka po polsku